Как только русский народ не называли! Пожалуй, нет русского человека, который не слышал бы прозвища «кацап» и «москаль». Считается, что эти прозвища обидные. Но давайте разберемся, откуда они вообще появились, и что означают?
В белорусском, украинском и польском языках это слово употребляется в отношении русских, русскоговорящих людей и россиян. До 17 века «москалями» называли жителей Великого княжества Московского, а в 18 веке в Белоруссии и Украине так называли солдат Российской империи.
В те времена слово «москаль» не имело негативного окраса. Пагубный оттенок стал появляться позже в Польше, Белоруссии, Литве и Украине, которые были присоединены к Российской империи и внесены в ее состав.
Со слов Алексея Миллера, являющегося историком (российским), наиболее характерная черта для «москаля» – это склонность к обману, прохиндейству.
«Если вспомнить, что русские солдаты до 2-ой половины 19 века не жили в казармах, а ночевали по дворам/хатам, а содержимое котелков армии зависело от жуликоватости хозяев, то происхождение образа «москаля» всем понятно».
Следует упомянуть и то, что русские солдаты были неравнодушны к женскому полу. Но отношения длились лишь до той поры, пока солдат был в определенной местности. Когда он уезжал, влюбленность быстро заканчивалась. Считается, что именно из-за этого появилось слово «москалить», что означает мошенничать.
Уже к концу 19 века в украинской литературе окончательно сложился негативный образ «москаля», которому приписывали различные способности – украсть, сжульничать, обмануть, предать, оболгать и пр.
Со слов Лескова, вместо слова «обмануть», часто употреблялось – не говорите по-московски. Пагубное отношение к «москалям» имеется и в поэтическом совете Т. Шевченко: «Кохайтеся, чорнобриві, та не з москалями, бо москалі – чужі люде, роблять лихо з вами».
В Малороссии с течением времени русских солдат приравняли к оккупантам. В 1863 году в журнале «Мета» (выпускался в Львове), было опубликовано стихотворение П. Чубинского, которое позднее переделали, и оно стало гимном Украины.
В период Гражданской войны слово «москаль» приравнивалось к пришлым людям – комиссарам, членам революционных комитетов, представителям ЧК, карательного отряда и пр.
Сегодня на Украине «москалем» могут обозвать любого, от кого человек испытывает дискомфорт. Причина всегда найдется. Но в действительности, она связана с ненавистью абсолютно ко всему русскому, а не с происхождением слова.
Слово «москаль» также употребляется и вне политической арены. Но при этом даже бытовое значение имеет политический окрас. Так, в некоторых регионах Украины «москалем» именуют сорт острого перца. А «москаликами» называют клопов, которые ползают друг за другом, что напоминает колону.
А еще «москалем» называют консервированную сельдь, которая производится в Польше. Помимо этого, и тараканов так называют, несмотря на то, что они живут в доме как полноценные хозяева, но при этом являются пришлыми гостями.
В украинском языке имеется слово «цап», что означает козел. Отсюда следует вывод, что все «кацапы» носили козлиные бородки. Сомнения в такой логике возникают сразу, так как в такой ситуации очень странным выглядит появление приставки «ка». Не исключается, что бородки у кацапов и были, но далеко не козлиные.
Есть более разумное объяснение происхождения этого слова. Оно имеет восточную природу. Так, в прошлом на территории Украины жили люди различных национальностей. Подтвердить этот факт можно выдержкой из рассказа Толстого: «Кричали и торговались на тротуарах турки, евреи, армяне, кацапы, хохлы, французы».
В крымско-татарском и турецком языках слово «касап» означает мясник, живодер.
В значении «мясник» слово употреблялось в 15 веке в странах, которые испытывали на себе тюркское влияние. Это слово можно встретить в грамоте молдавского господаря Стефана 3 Великого (1462 год). Тюрками было перенято это слово у арабов, на языке которых оно звучит как «кассаб».
Версий много, поэтому остается только понять, почему русских людей приравнивали к живодерам и мясникам. Есть версия, что следствием этого стало нарушение каких-то пищевых предписаний исламской религии.
Но более вероятная версия заключается в том, что в 16-17 вв. секира являлась неизменным атрибутом русского война. Если изучить экипировку солдат времен И. Грозного, то сразу в глаза бросается орудие с лезвием в виде полумесяца, которое смахивает на топор мясника. Можно предположить, что этим оружием мужчины пользовались без раздумий, отсюда и появилось прозвище.
В действительности, версий появления слов «москаль и кацап», очень много. Поэтому рассмотрим и другие, менее распространенные варианты:
В словаре Бориса Гринченко (1908 год) также расшифровывается слово «москаль», и им называют сорт льна, чеснока, великоруссов и солдат.